Coreuta

- No está claro cual es el origen de la tragedia griega, etimológicamente sería "canción del macho cabrío". Se ofrecía a los dioses un macho cabrío en un ritual de sacrificio, con la esperanza de tener una buena cosecha.
- Y me figuro que en el ritual tendría mucho que ver Dioniso.
- Pues sí, para los griegos no había fiesta digna de ser llamada tal si no se acababa bebiendo y cantando, que es lo que hacían los coreutas de Dioniso. Más tarde el portavoz del coro, el corifeo, comenzó a dialogar con el coro y después el propio coro se desdoblaría y comenzarían los diálogos entre los corifeos, dando lugar al actor, como voz de Dioniso.
- Así que la tragedia griega es la transformación del canto de la coral de Dioniso en la representación de una obra teatral.
- Sorprende que la tragedia fuera en origen una fiesta, pero así es.
- Más me sorprende tu asociación entre coreuta y Hakuna matata.
- No sé por qué, El Rey León tiene mucho de tragedia griega, y además, me encanta la canción.
- Eso tiene más sentido.  

"El joven príncipe Simba llora amargamente la muerte de su padre, de la que se cree culpable, ignorando que el Rey Mufasa ha sido asesinado por su tío Scar.

Desesperado, abatido y desorientado huye y se adentra en el desierto, donde encuentra a Timón y a Pumba, que al conocer su historia, tratan de animarlo:

Pumba - ¿Sabes chico? en momentos como este mi colega Timón dice "siempre hay que dejar lo atrasado en el pasado".
Timón - No, no, no...
Pumba - ehmm ¿cómo era?
Timón - Tonto, descansa, se te ha sobrecalentado el cerebro, yo digo, siempre hay que dejar el pasado atrás. Verás, chico, a veces ocurren cosas malas y no puedes evitarlo, ¿verdad?
Simba - Verdad.
Timón - ¡Falso!, siempre que el mundo te dé la espalda, lo que has de hacer es darle la espalda al mundo.
Simba - No fue eso lo que me enseñaron.
Timón - Puede ser que necesites nuevas lecciones... repite conmigo "Hakuna matata".
Simba - ¿Qué?
Pumba - Hakuna matata, o sea, no te angusties.

(Timón y Pumba comienzan a cantar)

Timón - Hakuna matata, vive y deja vivir
Pumba - Hakuna matata, vive y sé feliz
Timón - Ningún problema debe hacerte sufrir
Todos - Lo más fácil es saber decir
Timón- Hakuna matata

El joven príncipe Simba, sumido aún en la tristeza, responde sorprendido:

Simba - ¿Hakuna matata?
Pumba - Sí, es nuestro dicho.
Simba - ¿Qué dicho?.
Timón - Ninguno, no te lo he dicho, jajaja.
Pumba - ¿Sabes chico?, esas dos palabras resolverán todos tus problemas.
Timón - Así es.

Timón relata a Simba la triste historia de Pumba y de cómo superó sus problemas. Simba escucha con atención y consigue animarse.

(Timón y Pumba continúan cantando)

Todos - Hakuna matata, qué bonito es vivir, Hakuna matata, vive y sé feliz.

(Simba se une al coro)

Simba - ¡Ningún problema debe hacerte sufrir!
Timón - ¡Sí!, ¡canta pequeño!
Timón y Simba - Lo más fácil es...
Pumba - Saber decir...
Todos - Hakuna matata

Los tres se dirigen hacia el hogar de Timón y Pumba, donde Simba crece feliz hasta convertirse en adulto.

(Caminan por un tronco mientras cantan)

Todos - Hakuna matata, hakuna matata, hakuna matata
Simba - ¡Ningún problema debe hacerte sufrir!
Todos - Lo más fácil es saber decir
Simba - Hakuna matata.. Hakuna matata... Hakuna matata... "

Palabra del día:
coreuta
Del gr. χορευτής choreutḗs.
1. m. y f. En la tragedia griega, integrante del coro.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados


Las más leídas los últimos 30 días

Cumanagoto

Cocuyo

Carpe diem

Blíster

Stent

Pingüe

Níquel

Garfio